Készül a második madárka, a cinke-cinege is:
I'm stitching the second bird, the tit too:
Permin 32 count Lambswool
Csodaszép névnapi ajándékokat kaptam Anditól és Ágitól, a vasárnapot együtt hímeztük /kötöttük és beszélgettük át - nem bírtuk kivárni az augusztus első hétvégéjét amit már régebb óta megszerveztünk következő talinak: Marika vár majd ötünket is párjainkkal együtt Borsodnádasdon, már alig várom azt is !
És előtte még majd jövő hétvégéig le kell adni az xszemeseket a kiállításra és június 30-ikán lesz a megnyitó, azon is ott kell lenni : )
I got some lovely nameday presents from Andi and Agi whom I spent the whole Sunday with - stitching and knitting and talking : )
Andi csodaszép Tralala tűtartót készített nekem Fein Floba anyagra, minibe, köszönöm nagyon szépen még egyszer itt is, imádom!
Andi made a wonderful Tralala needlebook for me on Fein Floba fabric on 1x1, thank you here again, I love it!
Ágitól pazar óriásbögrét kaptam növénnyel - sokszor csodáltam meg hasonlókat és vágyakoztam utánuk, és most már nekem is van - millió köszönet érte!
From Agi I got a very romantic giant cup with a plant, was something I many time admired and wanted - and I have one myself now too thanks a million!
Szombaton pedig családi névnapi buli volt nálunk délutántól késő estig, pár kép az előkészületekről:
On Saturday we had a big family get together celebrating namedays, here some pictures about the preparations:
Kora reggel Érden friss zöldségeket szedtem otthonról a kertből:
I picked fresh vegetables from our garden in Erd early in the morning:
Szépen előkészítettem a konyhát és a nappalit:
Decorated the kitchen and living room:
Napraforgóvirágsarok:
Sunflower corner:
Sunflower corner:
Orchidea ablak:
Orchid window:
Orchid window:
Ebédlő:
Dining room:
Dining room:
És a vendégekre várva, Imi gipszben (ami a múlt hétvégi nem túl jól sikerült BB Balatoni hétvége-szombat reggeli teniszjátszma eredménye lett..és ami miatt a szombatot végül végigvezettem Veszprémbe az Ambulanciára és onnan haza Budapestre és elmaradt a napozás és a Balcsi-pancsi...)
And finally wating for the guests, Imi in gyps (which he got on last weekend's BB sportday at lake Balaton when started the Saturday wit playing tenis.. and so I have spent the day driving to Hospital and then back home instead of laying on the sun and swimming in the lake..)
A buli benti és kinti képei, a kerti grillezéssel együtt a családban marad :)
és a sok szép ajándékot amit kaptam sem osztom meg itt, de köszönöm szépen mindenkinek!
I won't show here the pictures of the inside and outside party, neither the lots of presents I have got, those will be kept within the family : )
The bird is so cute and alive!
VálaszTörlésAnd congratulations with the presents and a kitchen design!
Best wishes,
Tatyana
Minden nagyon szép, gratulálok!
VálaszTörlésNagyon szépek.
VálaszTörlésJobbulást kívánok! Bocs, hogy itt kérdezem, de te vagy BB-s, vagy a párod? Mert azon a hétvégén mi is ott voltunk. Kár, hogy ilyen rosszul alakult.
Szia Adri, a párom BBs :) Ott voltál és nem láttál engem ott a madaram hímezni? :))
VálaszTörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
VálaszTörlésSajnos nem, azért kb. kétezer ember közül nehéz lett volna kiszúrni. :-) Ráadásul, ahogy olvastam, ti a szombatot sajna már nem ott töltöttétek, mi viszont pénteken majdnem este 9-kor értünk oda a békéscsabai busszal. :-) De ígérem, legközelebb nagyon fogok figyelni, hogy ki fog sör és kivágott arcú Dalbir-fotók helyett hímzőkészlettel a kezében szaladgálni. :-)/Mellesleg én is vittem egy készletet, biztos, ami biztos, de nem került elő a táskámból./
VálaszTörlés