2010. július 1., csütörtök

Ági ajándéka / Gift for Agi - edited

Ma délután találkoztam Ágival. Úgy örülök, hogy a sűrű napjába én is belefértem ma, de biztos ő is : ) 
Hogy miért is? Mert átadtam végre a kicsit több mint két hete kész szülinapi ajándékát : ))
A Meseboltban találkoztunk, aztán a Ráday utcába leültünk kicsit, ettünk-ittunk, beszélgettünk, megmutattuk egymásnak a legutóbb elkészült és készülőben levő kézimunkáinkat aztán mivel fel kellett állni újra megetetni a parkolóórát, utána sétáltunk egy nagyot.  
Gondoltunk Adélra aki már egy hónapja az El Camino-t járja és vszínű túl van már az egész 800 km-es gyalogúton, elérte az Óceánt és nemsokára viszontlátjuk,  Andira aki 3 hete nagyot nyaral Cipruson, Limasolba, és ha jól emlékszünk talán mindketten ezen a hétvégén érnek haza.. Lányok, nagyon várunk ám mindkettőtöket újra látni, sok-sok szép képet nézni és beszámolókat hallgatni!!!

I met Agi this afternoon. I am so happy that she was available although she had a very busy day, but hope she too was happy : ) Why? Because I gave her a birthday present : ))
We met each other in the Mesebolt (cross stitch and quilting shop) then we went to the Raday street which is restricted for walking only and full of restaurants and pubs. We eat and drink, talked a lot, showed each other our recent works, then also walked down the full street.
We thought about Adel, who is on the El Camino since a Month now and most probably already through the 800km walking distance and already at the Ocean and soon back home, Andi, who is in Ciprus Island since 3 weeks on Vacation and also arriving back home finally this weekend. Ladies, we wait you both home so much! We are so eager to see your many pictures and listen to your travelogs!!!

De vissza az ajándékra, most már ezt is mutathatom  : ) 
Nekem is legalább olyan öröm volt elkészíteni, összerakni, becsomagolni, odaadni és most pedig megmutatni, mint Áginak most otthon újra megnézegetni és használatba venni egyiket a másik után:

But back to the present, I can finally show this one too  : )
To buy, stitch, prepare, pack and then hand over the gift made me at least as happy as Agi was to receive:
 Még tavaly év végén nagyon megtetszett neki az én dobozom ezért már akkor elhatároztam, hogy a maradék fonalakból, gyöngyökből varrok neki is egyet ... 28-as krémszínű lenvászonra  készült.

She liked so much my first box which I made and showed end of last Year, that already that time I've decided to make her one too from the remaining threads and beads.. Its on 28 count cream linen.
Tőle kapott szép színváltós Needle Necessities fonalból varrtam a De Fil en Aiguille újságból ezt a szív alakú szatyormintát - ezt majd még készre kell varrnia  : )
Aztán csomagoltam pár Casa Cenina-s dolgot is: volt egy plusz szatyrom a tavalyi Festa-ról, legutóbbi rendeléskor titokban vásároltam egy szép fekete macskos fonaltartót és tettem 2 karikát is, hogy neki is legyen mire a rengeteg fonalat felfűzze  : )
Amiről nincs kép, az még 4 Sweetheart Tree minta amit rétegesen még elhelyeztem a dobozba, hogy legyen új hímezni való is :)

I stitched the heart shape chart for a bag from the Needle Necessities threads I got from her and packed this too into the box - she still has to sew it together  : )
Then I also packed some Casa Cenina goodies: one Festa bag I had from last Year, a cat thread keeper, two thread rings - never enough to store threads on  : )
And I don't have pictures of the 4 Sweetheart Tree charts I also put into the box each between the other things, so to have something new to stitch as well  :)

És mutatom a 2 dobozt is együtt, mint 'borsó meg a héja'  : ) Annyi boltot bejártam gombot keresni aztán az otthoni gombjaim között pont találtam 5 db-ot egyforma színűt és a végén nekem még jobban megtetszett mint az eredeti  :))

And I show the two boxes together, they are like 'peas and carrots' : ) I looked for buttons in so many shops and I finally foud the perfect ones within my stash at home. I had exactly 5 pieces of same colour and when ready, this one I even like better with these buttons  : ))
A dobozok külseje apu kézügyességének köszönhető, már írtam: anyu a gépi varrónőm és apu a pácoló-festő asztalosom  : )  A jobb oldali első darab natúr fapáccal van lekenve, a bal oldali Ágié úgy vettem észre, hogy az meg lakkozva lett. Nekem mindkettő nagyon tetszik, nem tudnék választani - igazából nincs is nagy különbség közöttük...

The boxes were varnished by my dad. As already mentioned earlier all my family is involved in my hobby: my mum is doing all the sewing for me by the sewing machine (unfortunatelly I did not learn that yet) and my dad is the carpenter (in reality he is too)  : )

UI: ma befejeztem Bernard bátyót, Ági már látta, de kép még nincs róla, így holnap mutatom majd.
És megkaptam a vágyott 2 szép új Tralala mintát Ágitól, úgyhogy megvan mit kezdek el holnap ; )

PS: I finished Bernard, Agi has already seen it, but I don't yet have a picture, so I'll show tomorrow.
And I got the two wonderful latest Tralala designs and I already know what to start with tomorrow too ; )



4 megjegyzés:

  1. Gyönyörű ajándékok!!!! és mind az enyém !!!!WOWWW, nem győztem vissza csukni a leesett állam, hogy még alatta, és még az alatt is bújik meg egy újabb ajándék gyöngyszem!
    Nagyon meg voltam hatódva, bár ezt úgyis láttad rajtam! Köszönöm , a dobozkád tényleg olyan volt, mint a kincsesláda, még több, és mégtöbb csodás dolog tárháza !

    VálaszTörlés
  2. Absolutely breathtaking - your boxes are gorgeous !!!!!!

    VálaszTörlés
  3. Nagyon szép ajándékok!
    Igen, itthon vagyok!!! :)
    Majd a fotókat is letöltöm majd valamikor. :)

    VálaszTörlés
  4. nagyon gyönyörűek ezek a dobozok. Megkérdezhetem, hogy magát a dobozt hol tudod beszerezni? köszi

    VálaszTörlés

Related Posts with Thumbnails
 

blogger templates | Make Money Online